- ぜんしゃ
- [前者] *former[通例限定]《正式》[the ~] (2つのうちの順序が)前の, 初めの;[代名詞的に] 前者(⇔latter)∥ Of these two plans, I prefer the latter to the former. この2つの計画のうち, 私は前者より後者の方が好きだ(=... I prefer the second (one) to the first.).**that[前方照応的;this と対照して] (後者に対して)前者《◆ the latter と対照して用いられる the former より堅い表現であり, またそれほど相関性もない.《古》になりつつある》∥ Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. 仕事と遊びはいずれも健康に必要である. 後者は休養を, 前者は活力を与えてくれる.前者
the former
前車
the car ahead
front wheel
全射
surjection (math)
onto(-)mapping
epimorphism
全社
whole company* * *ぜんしゃ【前者】*former[通例限定]《正式》[the ~] (2つのうちの順序が)前の, 初めの;[代名詞的に] 前者(⇔latter)Of these two plans, I prefer the latter to the former. この2つの計画のうち, 私は前者より後者の方が好きだ(=... I prefer the second (one) to the first. ).
**that[前方照応的;this と対照して] (後者に対して)前者《◆ the latter と対照して用いられる the former より堅い表現であり, またそれほど相関性もない. 《古》になりつつある》Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. 仕事と遊びはいずれも健康に必要である. 後者は休養を, 前者は活力を与えてくれる.
* * *Iぜんしゃ【全社】〔すべての会社〕 all the companies; 〔会社全体〕 the whole company.II●全社一丸となって ⇒いちがん.
ぜんしゃ【全射】III●全射である surjective.
ぜんしゃ【前車】〔先行車〕 a preceding vehicle; the car (that goes) ahead; 〔車輪〕 a front wheel; 〔砲車の〕 a limber.●前車のくつがえるは後車の戒め. Learn wisdom [We learn] from the follies of others. | Learn from other people's mistakes. | By other's faults wise men correct their own.
・前車の轍(てつ)を踏む repeat another person's mistakes [the follies of others].
前車部 〔馬車の〕 the forecarriage.IVぜんしゃ【前者】the former; the first; 【法】 the prior [antecedent] party.●前者は…後者は… the one [former]…《while》 the other [latter]….
●彼らは馬と牛を飼っている―前者は乗用で, 後者は乳をとるためだ. They keep horses and cattle: the former for riding, the latter for milking.
Japanese-English dictionary. 2013.